-
1 накопить сумму денег
Большой англо-русский и русско-английский словарь > накопить сумму денег
-
2 накопить сумму денег
Banking: build a money balanceУниверсальный русско-английский словарь > накопить сумму денег
-
3 накопить сумму денег
Русско-английский словарь по экономии > накопить сумму денег
-
4 накопить сумму денег
to build a cash balance -
5 накопить сумму денег
Русско-Английский новый экономический словарь > накопить сумму денег
-
6 накопить
v1) gener. ansparen (определённую сумму денег), erspeichern, zusammensparen2) colloq. zusammenscharren (денег)3) eng. akkumulieren, anhäufen, anreichern, ansammeln, aufspeichern, speichern4) econ. ersparen5) fin. aufhäufen, horten, sammeln, thesaurieren6) swiss. erhausen -
7 build a money
Большой англо-русский и русско-английский словарь > build a money
-
8 build a money balance
Англо-русский словарь по экономике и финансам > build a money balance
-
9 ничтожная сумма
большая сумма, куча денег — a mint of money
-
10 overextended money
dab of money — ничтожная сумма; жалкие гроши
-
11 завышенная сумма
большая сумма, куча денег — a mint of money
ничтожная сумма; жалкие гроши — dab of money
Русско-английский большой базовый словарь > завышенная сумма
-
12 денежная сумма
большая сумма, куча денег — a mint of money
ничтожная сумма; жалкие гроши — dab of money
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > денежная сумма
-
13 неиспользованные денежные суммы
Русско-английский большой базовый словарь > неиспользованные денежные суммы
-
14 money
сущ.1) деньгиа) эк. (все, что выполняет функции денег как средства обращения, меры стоимости и средства сбережения)money is scarce, money is tight — плохо с деньгами
See:barren money, call money, cheap money, fiat money, paper money, plastic money, quasi-money, tight moneyб) маркс. (товар, выступающий в качестве всеобщего эквивалента)See:в) юр., торг., амер. (согласно определению Единообразного торгового кодекса США: средство обмена, разрешенное или принятое местным или иностранным правительством; включает денежную единицу счета, учрежденную межправительственной организацией или соглашением между двумя и более государствами)See:Uniform Commercial Code, quasi-money2) мн., эк. денежные суммыThe new English-Russian dictionary of financial markets > money
-
15 build a money balance
Банковское дело: накопить сумму денег -
16 build a money balance
/vi/ накопить сумму денег -
17 build the money balance
/vi/ накопить сумму денегАнгло-русский экономический словарь > build the money balance
-
18 toplamaq
глаг.1. собирать, собрать:1) сосредоточить в одном месте многое, многих. Adamları meydana toplamaq собрать людей на площадь, komandirləri toplamaq собрать командиров2) получить в каком-л. количестве, беря, взимая и т.п. у разных лиц, из разных источников. Vergi toplamaq собирать налоги, məlumat toplamaq собирать сведения, səs toplamaq собрать голоса, dəlillər toplamaq собрать доказательства (улики)3) скопить какую-л. сумму денег. Ehtiyacı olanlar üçün bir milyon manat pul topladıq мы собрали миллион манатов для нуждающихся4) набрать в каком-л. количестве, подбирая с земли или срывая (траву, плоды, топливо и т.п.). Dərman bitkiləri toplamaq собирать лекарственные растения, çıl-çırpı toplamaq собирать хворост5) снять с полей, садов и т.п. при уборке урожая. Hər hektardan rekord məhsul toplamaq собрать рекордный урожай с гектара6) составить, скопить постепенно, по частям (коллекцию, собрание чего-л.). Marka kolleksiyası toplamaq собрать коллекцию марок7) сложить в одно место, вместе вещи, предметы, находящиеся в разных местах или рассыпанные, разбросанные. Metal qırıntıları (tullantıları) toplamaq собирать металлолом8) напрячь для какого-л. действия весь имеющийся запас чего-л. (сил, мыслей и т.п.). Bar gücünü toplamaq собрать все силы (собраться с силами), cəsarətini toplamaq собрать всё своё мужество, bütün iradəsini toplamaq собрать всю свою волю, fikrini toplamaq собрать мысли (собраться с мыслями)9) приготовить (тело) к какому-л. движению, напрягши мышцы. Bədənini toplamaq собрать своё тело2. набирать, набрать:1) принять, нанять. Kurslara şagird toplamaq набрать учащихся на курсы, işçi toplamaq набрать работников2) считая, установить количество чего-л., насчитать. Komanda birinci dövrədə 20 xal topladı в первом круге команда набрала двадцать очков3. накапливать, накопить:1) копя, собрать в каком-л. количестве. Pul toplamaq накопить денег, sərvət toplamaq накопить богатство2) перен. постепенно увеличивая, прибавляя, набрать, приобрести. Təcrübə toplamaq накопить (набрать) опыт, məlumat toplamaq накопить сведения4. мат. складывать, сложить (прибавить одно число к другому, произвести сложение чисел). Ədədləri toplamaq складывать числа, kəmiyyətləri toplamaq складывать величины, beş ilə dördü toplamaq сложить пять с четырьмя -
19 scrape together
1) сгребать (в одну кучу) Scrape the dead leaves together into a pile. ≈ Соберите сухие листья вместе в одну кучу.
2) разг. наскрести;
накопить по мелочам (деньги) The villagers scraped together enough money to send the boy to hospital. ≈ Жители деревни насобирали достаточную сумму денег, чтобы отправить юношу в больницу.
3) собрать с трудом( группу и т. п.) Many of the players were delayed by the snow storm, but we were able to scrape a team together. ≈ Многие игроки задержались из-за сильного снегопада, но все же нам удалось собрать команду вместе.Большой англо-русский и русско-английский словарь > scrape together
-
20 realize
1. IIIrealize smth.1) realize one's mistake (one's deficiences, one's painful situation, the change time has brought, etc.) осознавать /понимать/ свою ошибку и т.д.; realize the full extent of smb.'s loss осознать всю тяжесть потери; she suddenly realized the significance of his remark она вдруг осознала весь [глубокий] смысл его замечания /слов/; these details help to realize the scene эти подробности помогают лучше представить себе все случившееся2) realize one's hopes (one's ambitions, one's ideals, a project, etc.) претворять в жизнь свои надежды и т.д.; he has never realized his desire to own a house ему так и не удалось осуществить свое желание иметь собственный дом; he realized his dreams when he became a doctor он осуществил свои мечты, став врачом3) realize securities (shares, etc.) реализовывать /превращать в деньги/ ценные бумаги и т.д.; he realized all his American property он распродал всю свою [недвижимую] собственность в Америке; realize a sum of money (a high price, etc.) получать деньги и т.д.; he has realized profit он получил прибыль2. IVrealize smth. in some manner1) realize smth. instinctively (dimly, vaguely, faintly, etc.) инстинктивно и т.д. осознавать /понимать/ что-л.; I realized it at first glance (at once) с первого взгляда (тотчас же) я все понял /мне все стало ясно/2) realize smth. speedily (partially, happily, etc.) осуществлять /выполнять, реализовать/ что-л. быстро и т.д.3. XI1) be realized as smth. the motor car is coming to be realized as a necessity скоро поймут /осознают/, что автомобиль realize это необходимость2) be realized at some time can these shim's (bonds, etc.) be realized at short notice? можно ли тотчас же превратить в деньги /реализовать/ эти акции и т.д.?4. XVIrealize on smth. realize on one's property (on the shares, etc.) получить [деньги] за недвижимую собственность и т.д., заработать на недвижимости и т.д., how much did you realize on the paintings you sent to the sale? сколько вы выручили за картины, которые послали на аукцион /на распродажу/?5. XXI1realize smth. from smth. realize a sum of money from the sale of smth. получить какую-л. сумму денег от продажи чего-л.; he realized t 10000 from his investment от помещенного в дело капитала он получил прибыль в десять тысяч долларов; realize smth. at smth. the furniture realized a high price at the sale мебель была продана на аукционе за высокую цену; realize smth. at some time he had been able to realize a large fortune before his death при жизни он сумел /смог/ накопить большое состояние6. XXVrealize that... (how..., etc.) realize [that] her mother was dead ([that] you must have help, [that] he was blind, the fact that they were alone, etc.) ясно понимать /осознавать, отдавать себе отчет в том/, что ее мать умерла и т.д.; I didn't quite realize you were interested in it я и не представлял себе, что вы этим интересуетесь; fully realize how much it meant to her (how hard you worked, how large was his loss, how time is flying, etc.) отдавать себе полный отчет /понимать/, как много это значило для нее и т.д.
См. также в других словарях:
Международный валютный фонд — (International Monetary Fund) МВФ это финансовое учреждение ООН, деятельность которого направленна на содействие и регулирование валютного обмена между странами, а так же выдачу займов государствам членам История развития МВФ, его организационная … Энциклопедия инвестора
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора
Инвестор — (Investor) Инвестор это лицо или организация, совершающее вложения капитала с целью получения прибыли Определение понятия инвестор, частный, квалифицированный и институциональный инвестор, особенности работы инвестора, известные инвесторы,… … Энциклопедия инвестора
Ктуба — XVII века Ктуба (также ктубба (в ашкеназском произношении иврита ксубо), ивр.: כתובה; «документ»; мн.ч. ктубот) – это … Википедия
Ктубба — Ктуба (также ктубба, ивр.: כתובה; «документ»; мн.ч. ктубот) – это еврейский брачный договор, неотъемлемая часть традиционного еврейского брака. В нем перечисляются такие обязанности мужа по отношению к жене как предоставление еды, одежды,… … Википедия
Zeus: Master of Olympus — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Зевс: Повелитель Олимпа (англ. Zeus: Master of Olympus) компьютерная игра в жанре … Википедия
Голод (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Голод. Голод Sult Обложка первого издания, 1890 год Жанр: Роман … Википедия
Веселая ферма 3 — Разработчик Alawar Melesta Издатель Alawar Entertainment Дата выпуска 21 июля 2009 Платформа Microsoft Windows NT … Википедия
Весёлая ферма 3 — Разработчик Alawar Melesta Издатель Alawar Entertainment Дата выпуска 21 июля 2009 Жанр Time management Возрастной рейтинг ESRB: Everyone (E) … Википедия
Весёлая ферма 2 — Разработчик Melesta Издатель Alawar Entertainment Дата выпуска 2008 Жанр Time management … Википедия
Гарднер, Крис — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия